В вводной части статьи автор характеризует значение информации в СМИ. В основной части статьи рассматриваются праваВ вводной части статьи автор характеризует значение информации в СМИ. В основной части статьи рассматриваются права и обязанности СМИ в деле достоверности информации и обеспечения информационной безопасности. В заключении автор приходит к выводу, что следует развивать правовую базу в сфере информационной безопасности и обязанности СМИ в деле достоверности информации и обеспечения информационной безопасности. В заключении автор приходит к выводу, что следует развивать правовую базу в сфере информационной безопасности.
Проблема ортопедического лечения обширных и полных дефектов коронковой части зуба является актуальной вследствие ее распространенности, существующих недостатков известных методов протезирования и их недостаточной эффективности. Сохранение зубов с дефектами коронковой части и их ортопедическое лечение позволяет предупредить возникновение дефектов и деформаций зубных рядов, сохранить естественный механизм передачи жевательного давления, восстановить анатомическую форму и функцию разрушенного зуба.
Данная статья посвящена парадигме образования лексических единиц с помощью конверсии, основой которым служат слова, относящиеся к части речи – глаголу – в современном китайском языке. Конверсия в лингвистике представляет собой вид транспозиции. Если транпозиция связана с изменением лексико-морфологического окружения и, как следствие этого, возникает ранее не присущая лексической единице парадигма словоизменения, а также проявляются иные синтаксические признаки, то такую разновидность транспозиции принято называть морфологической транспозицией, то есть часто именуемой как конверсия. Конверсия широко распространена в различных языках мира, при этом данное явление зависит от следующих факторов: а) какие части речи связывает данное явление и к какому виду деривации оно относится, б) какие морфологические парадигмы образуются вследствие конверсии. В результате конверсии образуются слова, схожие по корню, но разные по отношению к частям речи. Во многих языках вопросы, связанные с семантическими моделями конверсии до сих пор полностью не изучены. В статье было выявлено шесть моделей конверсии среди слов, относящихся к глаголу как части речи в современном китайском языке, такие, как: [глагол→существительное], [глагол→прилагательное], [глагол→счетное слово], [глагол→союз], [глагол→предлог] и [глагол-существительное-наречие]. В современном китайском языке кроме субстанцивации, как одного из видов конверсии, также широко распространены адвербализация, вербализация и адъективизация. Несмотря на широкое распространение конверсии, описания данного явления во многих научных учебниках и материалах, касаемых китайского языка, изучения в рамках словообразования современного китайского языка, данное явление не изучалось в отдельном ракурсе. На основе выполненных исследований можно сделать заключение, что все виды конверсии в китайском языке способствуют пополнению лексического запаса слов и данное явление нуждается в отдельном исследовании.
Проблема децентрализации финансовых ресурсов и полномочий привлекала множество научных исследований, но ни одно из них не выявило критерия определения оптимального уровня централизации или децентрализации бюджетных средств в доходной части местного бюджета. Для ответа на вопрос, что лучше: фискальная централизация или децентрализация, призвана теория фискального федерализма. Налоговый федерализм является одним из основных объектов исследования в государственном секторе экономики и отражает сложную закономерность взаимоотношений между бюджетами разных уровней.
В вводной части статьи говорится о понятии доменного имени и различных мнениях ученных по данному вопросу. В основной части рассматриваются правовой статус доменных имен и виды их правового регулирования. В заключении автор приходит к выводу, что действующее законодательство РУз не дает конкретного понятия доменного имени и путей правового регулирования связанных с ним отношений. Следует всесторонне изучить данный вопрос и урегулировать его внесением соответствующих норм в действующее законодательство, а также принятием новых правовых норм.
В вводной части статьи автор характеризует понятие экологической экспертизы и ее правовую основу. В основной части статьи рассматриваются основные правовые принципы экологической экспертизы. В заключении автор приходит к выводу, что следует развивать законодательную основу экологической экспертизы в целях защиты естественной среды.
В вводной части статьи автор характеризует ценные бумаги в современном гражданском обороте и отмечает, что они представляют собой один из ключевых институтов рыночного хозяйствования. В основной части статьи рассматриваются акция и ее место в системе ценных бумаг, а также ее роль как ценной бумаги, удостоверяющей право акционера на дивиденды. В заключении автор приходит к выводу, что ключевой особенностью акции как ценной бумаги, удостоверяющей право членства в акционерном обществе, является то, что предоставляемые ею имущественные и неимущественные права тесно связаны между собой. Это позволяет сделать вывод о том, что акция предотавляет своеобразный комплекс прав, опосредующих право членства в корпорации.
В вводной части статьи автор характеризует государственный аппарат Республики Узбекистан и проводимые в нем реформы. В основной части всесторонне рассматривается вопрос о сокращении государственного аппарата. В заключении автор приходит к выводу, что следует изучать проблемы структуризации государственного аппарата, сокращать его в направлении либерализации и уменьшения государственного контроля, вносит свои предложения по сокращению государственного аппарата.
В вводной части сттаьи автор характеризует понятие преступления против чести и достоинства человека. В основной части статьи рассматриваются вопросы об объекте преступления против чести и достоинства человека.В заключении автор вносит свои предложения по совершенствованию понятийного аппарата в указанной сфере.
В вводной части статьи автор характеризует регулирование тарифов в разных странах.
В основной части рассматриваются средства регулирования тарифов. В заключении автор приходит к выводу, что следует глубоко изучать средства регулирования тарифов, унифицировать их и урегулировать на международном уровне.
В вводной части статьи автор дает понятие социальному сегменту информационной инфраструктуры и рассматривает его как объект права. В основной части статьи рассматриваются возможные угрозы безопасности деятельности социального сегмента информационной инфраструктуры. В заключении автор делает выводы и вносит предложения по осуществлению безопасности деятельности социального сегмента информационной инфраструктуры.
В вводной части статьи автор характеризует
вынесение обвинения как процессуальное действие.В основной части статьи автор всесторонне рассматривает вопросы вынесения обвинения в уголовном процессе.
В заключении автор вносит свои конкретные
предложения по совершенствованию национального законодательства в данной сфере.
Современная тамильская литература отличается многогранностью своих создателей. Также как на литературу народов Индии оказало влияние зарубежная литература, в тамильскую литературу были введены такие прозаические жанры, как рассказ, очерк, роман. Образцы творчества европейских и русских писателей были переведены на тамильский язык и начали создаваться новые произведения в духе реализма. Вдохновленный произведениями русских творцов, тамильский писатель Чиннаппа Бхарати занимает свое место среди тамильских реалистов. В статье говорится о жизни и творчестве Чиннаппы Бхарати, идейном содержании его романов, а также о вкладе писателя в тамильскую романистику. Во вступительной части статьи дается краткий обзор этапов развития тамильского языка и литературы, а в основной же части подробно рассказывается о жизни и творческом пути Чиннаппа Бхарати, его романах, уровне изученности творчества Чиннаппа Бхарати. Исследования показали, что Чиннаппа Бхарати является не только творческим деятелем, но и человеком, активно участвующим в общественно-политических процессах общества. Хотя Чиннаппа Бхарати начал свою карьеру с поэзии, он – многогранный писатель, который может успешно выступать в таких прозаических жанрах, как рассказ, эссе, статья, роман. В статье также сравнивались произведения Яшпала и Чиннаппы Бхарати. В результате были также изучены аспекты общности и различия их творчества. В результате сравнительного анализа установлено, что творчество обоих писателей объединяет схожесть мыслей, присутствие идей, призывающих стремиться к творческому началу, а также выявлено, что они являются писателями, любящими свой народ, борющимися за справедливость. Отмечается также, что Чиннаппа Бхарати выделяется среди своих современников как писатель, имеющий свой собственный стиль в художественном творчестве, и главная причина этого заключается в том, что сюжет его произведений основан на реальной действительности.
В вводной части статьи автор рассматривает роль и значение интеллектуальной собственности на сегодняшний день. В основной части рассматриваются вопросы правового регулирования и внедрения объектов интеллектуальной собственности в уставный фонд. В заключении автор дает свои выводы и предложения по совершенствованию действующего законодательства в данной сфере.
В вводной части статьи автор характеризует вещные права в целом. В основной части рассматриваются вопросы эволюции права собственности. В заключении автор вносит предложения по совершенствованию отечественного законодательства о праве собственности.
В вводной части автор характеризует понятие и сущность органов самоуправления граждан. В основной части рассматриваются вопросы совершенствования организационно-правовых основ органов самоуправления граждан. В заключении автор вносит свои предложения по совершенствованию организационно-правовых основ органов самоуправления граждан.
Изучение лирического наследия Алишера Навои всегда было важной проблемой. Однако изучение текстов было широко распространено в прошлом веке. В частности, текстологическое исследование дивана «Сокровищница мыслей» было начато Хамидом Сулейманом в 20 веке. Ученый провел большое количество исследований в отношении «Сокровищницы мыслей», первого полноценного научного инструментария. Во вводной части исследования было указано, что эта публикация должна быть уточнена при определении факторов, которые привели к большой дискриминации и возражениям в литературе. Целью исследования является анализ научных результатов первого издания, опубликованного крупными учеными, и выяснение роли публикации между опубликованными публикациями. Эта публикация была создана А. Хайитметовым и Н. Малалаевым. Х. Сулейман отличил 20 рукописей от клинописных рукописей и, для сравнения, выявил проблемы композиции, жанровой классификации канцелярских изданий и их сочинений. Рукописи, хранящиеся под номером 55, являются основой для этой публикации. Критические учебники были начаты в 1962 году и основаны на четырех рукописях «Чудеса детства» и «Редкости юности». Два других критических текста были оставлены нетронутыми из-за смерти ученого. Первая публикация для исследования не является критическим текстом. Целью исследования было достижение исторических, аналитических и обобщающих методов с помощью методов суммирования и бетонирования. В заключительной части выпуска на основе этой публикации были созданы лиры Навои и было заявлено, что создание критического текста, начатое Хамидом Сулейманом, было создано сегодня, и что эта проблема является одной из наиболее неотложных проблем, стоящих перед решением.
В вводной части статьи автор характеризует способы защиты информации. В основной части статьи рассматриваются криптографические способы защиты информации. В заключении автор приходит к выводу, что следует глубоко изучать и внедрять указанный способ защиты информации, развивать его, а также создать правовую базу по информационной безопасности, включающую и криптографические способы защиты информации.
В вводной части статьи анализируется понятие
юридического лица зарубежных стран. В основной части рассматриваются вопросы определения национальности зарубежного юридического лица и ее значение. В заключении автор приходит к выводу о значимости, как на международном уровне так и для отдельных стран определения национальности зарубежного юридического лица и определения его правового статуса.